Просветители славян

Просветители славянБудущие просветители славянских народов, братья Константин и Мефодий, родились в греческом городе Солуни (совр. Салоники). Их отец был воевода, родом болгарский славянин. Старший Мефодий вначале был военным, правил одним из подчиненных Византийской империи княжеством, вероятно Болгарским, где он и выучил славянский язык. Пробыв военным около десяти лет, Мефодий принимает монашество в одном из монастырей Малой Азии.

Младший Константин с детства отличался умственными способностями, и даже учился вместе с малолетним императором Михаилом. Одним из учителей Константина был знаменитый Фотий, будущий Константинопольский Патриарх. Константин в совершенстве постиг научные знания своего времени, знал еврейский и славянский языки. За выдающиеся познания был прозван современниками Философом. После обучения, Константин принял сан и был назначен хранителем патриаршей библиотеки при храме Святой Софии. Но вскоре тайно ушел в монастырь. Его разыскали и вернули в столицу, где он стал учителем философии Высшей константинопольской школы.

МИССИЯ У СЛАВЯН

В 860 г. киевские князья Аскольд и Дир совершили поход на столицу Византийской империи Константинополь. Византия решает налаживать дипломатические отношения со славянскими народами. Братьев Кирилла и Мефодия, хорошо знавших славянский язык, в 861 г. направляют в Хазарию.

В 863 г. Ростислав, князь Моравский, обращается к византийскому императору Михаилу III и патриарху Фотию с просьбой прислать христианских миссионеров. Солунские братья отправляются для проповеди в Моравию. Они начинают совершать богослужение на славянском языке. Это привело к конфронтации с немецкими епископами, которые совершали в храмах Моравии богослужение на латыни. Именно в это время с особой остротой встает вопрос: а можно ли вообще совершать богослужение на славянском языке? Немецкие епископы придерживались убеждения, что богослужение можно совершать только на трех языках, на которых была выполнена надпись на табличке на Кресте Господнем: еврейском, греческом и латыни.

За помощью в разрешении конфликта Константин и Мефодий отправились в Рим к Папе Адриану. В IX веке, до разделения христиан, Рим был одной из церковных юрисдикций неразделенной Церкви. Братья, которые к тому же принесли с собой мощи Климента Римского, были с почетом встречены в Риме. Папа Римский встал на сторону солунских братьев, оказал им поддержку, и даже повелел совершить литургию на славянском языке.

Находясь в Риме, Константин занемог и, предвидя свою кончину, принял постриг в схиму с именем Кирилл. В феврале 869 г. Кирилл преставился. Его мощи были положены в соборе св. Климента.

В том же году папа Адриан направляет Мефодия в Моравию, после возвращения из которой он был возведен в сан архиепископа Паннонии. На пути в Моравию Мефодия захватили баварцы, но благодаря вмешательству Рима он был отпущен.

ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ

Каким же образом выполняли свои переводы свв. ? Что именно они переводили?

Вопреки распространенному мнению Кирилл и Мефодий не переводили всю Библию на славянский язык. Их основной задачей было – начать богослужение на славянском языке. Поэтому они начали свою работу с евангельских текстов, которые читались за литургией. Затем они выполняли перевод других отрывков Священного Писания, которые были необходимы для богослужений.

ГлаголицаКирилл еще до 863 г. создает глаголицу, возможно с помощью своего брата Мефодия.

Глаголица схожа с греческим алфавитом, но по внешней форме больше напоминает ближневосточные алфавиты.

Но откуда же появилась кириллица, которой мы пользуемся сегодня? Кириллица

Точно не известно. Но становится понятно, для чего она была нужна. Перевод на славянский делался с греческого. Поэтому было вполне естественно взять греческий алфавит, и добавить в него буквы для передачи звуков, которые были только у славян. Некоторые буквы кириллицы, такие как «Ш» и «Ц» вообще заимствованы из еврейского языка.

После смерти Мефодия, славянская миссия в Моравии была свернута, а его ученики разогнаны. Но как гонение на христиан в Иерусалиме подвигло апостолов на проповедь среди язычников, так и ученики понесли плоды трудов Кирилла и Мефодия в соседние славянские страны. Во второй половине IX века крещение принимает болгарский князь Борис I, который к тому же стремился создать в своей стране автокефальную Церковь, независимую от Византии. Потерпев неудачу с получением автокефалии от Константинополя, Борис обратился в Рим с просьбой прислать епископов в Болгарию. Как раз в христианизации болгарского народа и оказали большое влияние ученики св. Мефодия. Скорее всего именно из Болгарии на Руси и проникали первые славянские переводы, которые стали особенно востребованы после Крещения Руси князем Владимиром.

Источник

Эту запись посмотрели 36 раз, из них 1 сегодня



Дата публикации: 23 мая 2017

Размещено в рубрике: Общие новости

Комментирование закрыто.